TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pleating
1, fiche 1, Anglais, pleating
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A double fold of material folded over and held in place by pressing. 1, fiche 1, Anglais, - pleating
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pleats are formed in various widths, and are sometimes stitched to hold them in place. 1, fiche 1, Anglais, - pleating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plissage
1, fiche 1, Français, plissage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Apprêt qui consiste à pratiquer dans les tissus des plis de présentation variable, devant résister à l'usage et au lavage. 1, fiche 1, Français, - plissage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- whip black coral
1, fiche 2, Anglais, whip%20black%20coral
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A Cnidaria of the family Antipathidae. 2, fiche 2, Anglais, - whip%20black%20coral
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corail noir flagellé
1, fiche 2, Français, corail%20noir%20flagell%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cnidaire de la famille des Antipathidae. 2, fiche 2, Français, - corail%20noir%20flagell%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- political force 1, fiche 3, Anglais, political%20force
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- political forces
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- force politique
1, fiche 3, Français, force%20politique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- forces politiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Monument Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Gateway of India
1, fiche 4, Anglais, Gateway%20of%20India
correct, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Gateway of India is an arch monument built during the 20th century in Bombay [Mumbai], India. The monument was erected to commemorate the landing of King George V and Queen Mary at Apollo Bunder on their visit to India in 1911. 2, fiche 4, Anglais, - Gateway%20of%20India
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations de monuments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Porte de l'Inde
1, fiche 4, Français, Porte%20de%20l%27Inde
correct, nom féminin, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Porte de l'Inde […] est un monument situé sur le front de mer de Bombay (Mumbai) en Inde. Érigée dans la partie sud de la ville, la Porte est une arche monumentale construite […] entre 1915 et 1924 pour commémorer la visite de la ville par le roi George V et la reine Marie en 1911. 1, fiche 4, Français, - Porte%20de%20l%27Inde
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Porte de l'Inde : à ne pas confondre avec la Porte de l'Inde (New Dehli). 1, fiche 4, Français, - Porte%20de%20l%27Inde
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- field distortion sensing
1, fiche 5, Anglais, field%20distortion%20sensing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Touch Pads allow for mouse movement simply by dragging a finger tip across a surface. Beneath this surface are grid-like array of sensors, which detect the skin of a person. Touch Pads use a technology called field distortion sensing, a form of capacitance-sensing technology. When you touch the surface, your fingertip distorts the electrical field at that spot. Tapping on the pad or buttons provide the same function as a mouse click - icon selection. 2, fiche 5, Anglais, - field%20distortion%20sensing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- captage à distorsion de champ
1, fiche 5, Français, captage%20%C3%A0%20distorsion%20de%20champ
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
- Power Transmission Techniques
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- high voltage line corridor
1, fiche 6, Anglais, high%20voltage%20line%20corridor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- line corridor 2, fiche 6, Anglais, line%20corridor
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Good weather will permit views of the Windward Coast and Honolulu. Hopefully, HECO will not yet have cleared the ridge for its high voltage line corridor. 1, fiche 6, Anglais, - high%20voltage%20line%20corridor
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... Hawaiian Electric Company (HECO) ... 3, fiche 6, Anglais, - high%20voltage%20line%20corridor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Canalisations aériennes (Électricité)
- Techniques de transport de l'énergie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couloir haute tension
1, fiche 6, Français, couloir%20haute%20tension
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- couloir 2, fiche 6, Français, couloir
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bande de terrain de 90 à 160 mètres de large, frappée d'une servitude non aedificandi et affectée au passage d'une ligne haute tension. 1, fiche 6, Français, - couloir%20haute%20tension
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Espace nécessaire au passage d'une ou de plusieurs lignes aériennes. 2, fiche 6, Français, - couloir%20haute%20tension
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'expression corridor est à déconseiller dans ce sens. 2, fiche 6, Français, - couloir%20haute%20tension
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-04-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Institute of Animal Resource Ecology
1, fiche 7, Anglais, Institute%20of%20Animal%20Resource%20Ecology
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
of the University of British Columbia. 1, fiche 7, Anglais, - Institute%20of%20Animal%20Resource%20Ecology
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Institute of Animal Resource Ecology
1, fiche 7, Français, Institute%20of%20Animal%20Resource%20Ecology
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gaitred thin-legged wolf spider
1, fiche 8, Anglais, gaitred%20thin%2Dlegged%20wolf%20spider
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Lycosidae. 2, fiche 8, Anglais, - gaitred%20thin%2Dlegged%20wolf%20spider
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lycose montagnarde
1, fiche 8, Français, lycose%20montagnarde
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Lycosidae. 2, fiche 8, Français, - lycose%20montagnarde
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- front rim 1, fiche 9, Anglais, front%20rim
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- flasque avant 1, fiche 9, Français, flasque%20avant
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
de bobine 1, fiche 9, Français, - flasque%20avant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-12-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medication
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- nomifensine maleate
1, fiche 10, Anglais, nomifensine%20maleate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The form in which nomifensine is available, e.g., in Merital tablets. 2, fiche 10, Anglais, - nomifensine%20maleate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 10, La vedette principale, Français
- maléate de nomifensine
1, fiche 10, Français, mal%C3%A9ate%20de%20nomifensine
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Chaque capsule de gélatine dure opaque de couleurs orange et brune, monogrammée "HOECHST MERITAL 50" contient 50 mg de maléate de nomifensine. 1, fiche 10, Français, - mal%C3%A9ate%20de%20nomifensine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :